Accueil>Centre du savoir-faire>Guides d'achat>Système d'arrosage souterrain Orbit
Guides de marque

Parcourir par catégorie

Parcourir par espace

Ressources connexes

Projets

Guides d'achat

Système d'arrosage souterrain Orbit

Orbit

ÉQUIPEZ VOTRE TERRAIN ET VOTRE JARDIN D’UN SYSTÈME D’ARROSAGE Orbit®

Il peut être exigeant d’obtenir un jardin luxuriant. Économisez du temps et évitez d’arroser à outrance en laissant les gicleurs Orbit® arroser vos plantes pendant que vous profitez de votre journée.

TROUVEZ LE BON PRODUIT D’ARROSAGE POUR VOTRE TERRAIN ET VOTRE JARDIN

Orbit® offre quatre types de systèmes d’arrosage pour subvenir à tous vos besoins en matière d’irrigation : les systèmes WaterMaster®, les systèmes goutte à goutte DripMaster®, les systèmes se raccordant au robinet de tuyau SunMate® et les systèmes de réfrigération ArizonaMist®.

SYSTÈMES D’ARROSAGE ORBIT® WATERMASTER®

Arroseur Orbit Watermaster

Le système Orbit® WaterMaster® comprend une gamme complète de produits d’arrosage souterrain faciles d’utilisation, dont des minuteries d’arrosage, des valves, des accessoires et une vaste série d’options de têtes d’arrosage. Les produits Watermaster® sont novateurs et conçus pour la durabilité et la performance.

Minuteries WaterMaster®

Les minuteries sont fiables, faciles d’utilisation et fonctionnent bien avec tout système d’arrosage résidentiel. Le système Easy Set LogicMC permet une programmation simple, mais flexible. Choisissez parmi nos modèles d’intérieur et d’extérieur.

Systèmes d’arrosage WaterMaster®

Les têtes d’arrosage sont conçues pour la durabilité et pour un arrosage uniforme. Les systèmes à engrenages permettent un fonctionnement fluide et silencieux de même qu’une couverture uniforme pour les aires de superficie moyenne à grande. Les têtes de pulvérisation sont parfaites pour les aires de superficie petite à moyenne et les zones où il y a des arbustes. Elles devraient être positionnées à une distance de 10 à 15 pieds l’une de l’autre pour un rayon moyen de 12 pieds. Les gicleurs à tête motrice ou à pulsations sont conçus pour pulvériser l’eau sur une grande surface et la répartition du jet est ajustable. Espacez les têtes à une distance de 15 à 45 pieds (selon le type de gicleur).

Collecteurs et valves WaterMaster®

Les valves sont conçues pour permettre l’opération automatisée des systèmes d’arrosage. Elles empêchent également l’écoulement libre de l’eau provenant de tuyaux brisés, ce qui réduit les pertes en eau et les dommages causés par les dégâts d’eau. Les collecteurs offrent une méthode facile et sécuritaire d’installer des systèmes à plusieurs valves.

Tout voir les produits d’arrosage Orbit® WaterMaster®

LES SYSTÈMES GOUTTE À GOUTTE ORBIT® DRIPMASTER®

Goutteur Orbit Dripmaster

Les produits Orbit® DripMaster® portent délicatement et directement l’eau au niveau des racines des plantes, au lieu d’arroser les parties hors terre. Ils sont parfaits pour arroser de petites zones comme les jardins, les plates-bandes, les plantes en conteneurs, les arbres et le couvert végétal. L’arrosage goutte à goutte remplace l’arrosage manuel et réduit le gaspillage d’eau de près de 70 %.

Adaptateurs et collecteurs DripMaster®

Les adaptateurs et les collecteurs transforment votre système d’arrosage souterrain en système de surface goutte à goutte.

Arroseurs DripMaster®

Les arroseurs goutte à goutte fournissent la bonne quantité d’eau directement au niveau des racines de vos plantes.

Valves DripMaster®

Les valves d’arrêt aident à contrôler le débit d’eau qui hydrate les plantes ou les arbustes et fonctionnent avec la plupart des nouveaux et des anciens systèmes d’arrosage.

Accessoires DripMaster®

Les piquets sont parfaits pour soutenir la tuyauterie et les têtes à faible volume en place au niveau des racines des plantes.

Tout voir les produits d’arrosage Orbit® DripMaster®

SYSTÈME D’ARROSAGE ORBIT® SUNMATE® SE RACCORDANT PAR ROBINET DE BOYAU

Collecteur à boyaux d'arrosage Orbit Sunmate

Orbit® SunMate® offre une grande variété de gicleurs, de minuteries, de buses, de pistolets-arroseurs et de baguettes à raccorder à votre robinet. Les produits SunMate® représentent un ajout parfait à tout système d’arrosage existant. SunMate® offre plusieurs systèmes d’arrosage novateurs se raccordant à votre robinet et chaque produit est conçu pour durer.

Minuteries SunMate®

Les minuteries pour les robinets de boyau vous permettent de programmer le temps d’arrosage, de même que la fréquence et la durée.

Gicleurs SunMate®

Un grand éventail de gicleurs est offert pour accommoder les terrains de différentes dimensions et formes. Pour les terrains de grande taille, les oscillateurs permettent de couvrir une plus grande superficie; jusqu’à 3 600 pieds carrés. Les gicleurs à tête motrice permettent d’arroser à 360 degrés et plusieurs formes de jet. Les gicleurs à pulsations peuvent être utilisés en tant qu’arroseur unique ou être connectés en série pour atteindre une couverture de 80 pieds de diamètre. Les gicleurs à tête motrice et à pulsations ne devraient pas être espacés de plus de 45 pieds. Pour les terrains moyens, la couverture d’un gicleur à bras rotatif peut atteindre 50 pieds de diamètre. Pour les terrains de forme particulière, les arroseurs sur tige s’ajustent selon 8 formes de jets distincts.

Buses, pistolets et baguettes SunMate®

Les buses et les pistolets permettent d’ajuster le jet pour obtenir une fine brume ou un jet d’eau. Ils peuvent être utilisés pour arroser des plantes délicates ou nettoyer les terrasses, les voies d’accès ou le bardage. Le cou des baguettes est flexible, ce qui permet d’atteindre facilement les paniers suspendus.

Tout voir les produits d’arrosage Orbit® SunMate®

SYSTÈME DE RÉFRIGÉRATION ORBIT® ARIZONAMIST®

Rafraîchisseur Orbit Arizonamist

Le système portatif Cobra Mistand se fixe facilement à n’importe quel boyau et rafraîchit immédiatement grâce à deux buses brumisantes. Avec sa brume ultrafine, le Cobra est parfait pour arroser des plantes exotiques et pour rafraîchir les gens qui profitent du soleil et les animaux.

GARANTIE

GARANTIE LIMITÉE Orbit® Irrigation Products, Inc. (ci-après « Orbit® ») garantit à ses clients que ses produits seront exempts de vice de fabrication ou de matériel pendant une période d’un an à compter de la date d’achat, sauf lors d’indication contraire sur l’emballage du produit (preuve d’achat requise). Au cours de la période de garantie, Orbit® remplacera gratuitement la ou les pièces qui se révéleront défectueuses dans le cadre d’un usage et d’un entretien normaux, tel que déterminé par Orbit® uniquement. Orbit® se réserve le droit d’inspecter la pièce défectueuse avant de la remplacer. En vertu de la présente garantie, la responsabilité d’Orbit® se limite uniquement au remplacement ou à la réparation des pièces défectueuses. Cette garantie est exclusive et tient lieu de toute autre garantie explicite ou implicite, y compris, mais non de façon limitative, les garanties d’habitabilité, d’utilisation et de qualité marchande. Aucun agent ou représentant n’a l’autorité d’annuler ou d’altérer cette garantie de quelque façon que ce soit.

PLANIFIER VOTRE PROJET D’ARROSAGE SOUTERRAIN

Vérifiez les codes de construction locaux

Avant d’entreprendre votre projet d’arrosage souterrain, vérifiez les codes de construction et d’eau de votre localité afin de connaître les exigences d’installation pour un système d’arrosage souterrain puisque certaines régions demandent un permis. Vous devriez également contacter vos fournisseurs de service (câble, gaz, eau, électricité, téléphone) pour éviter d’endommager les câbles ou les canalisations de service qui pourraient être enterrés sous votre propriété. Un appel peut souvent permettre de localiser les câbles et les canalisations de tous ces services.

Mesurez le débit d’eau

Pour mesurer le débit d’eau requis par votre système d’arrosage et le nombre de têtes d’arrosage qui peuvent être en fonction en même temps, vous devrez premièrement mesurer la canalisation d’eau principale et votre pression d’eau. Le débit d’eau se mesure en gallons par minute (GPM) alors que la pression de l’eau se mesure en livres par pouce carré (PSI).

Pour mesurer la canalisation d’eau principale, entourez-la d’un morceau de ficelle et mesurez la longueur de la ficelle. Servez-vous du tableau pour convertir la longueur de votre ficelle et connaître la taille de votre canalisation (diamètre).

Longueur de la ficelle 2 po 2 3/4 po 3 1/4 po 3 1/2 po 4 1/4 po
Taille d’un tuyau de cuivre 1/2 po 3/4 po 1 po
Taille d’un tuyau galvanisé ou en PVC 1/2 po 3/4 po 1 po

Pour mesurer votre pression d’eau, fixez un manomètre Orbit® à un robinet extérieur sans régulation (une canalisation sans régulateur de pression), puis ouvrez le robinet et prenez la mesure du manomètre. Il ne devrait pas y avoir d’eau qui coule durant le test. S’il n’y a pas de robinet extérieur sans régulation, appelez votre fournisseur d’eau local pour une estimation de la pression d’eau en PSI.

Schéma de débit d’eau en GPM

  Pression de l’eau (PSI)
Taille de la
conduite
principale
35 LB 40 LB 45 LB 50 LB 55 LB 60 LB 65 LB 70 LB 75 LB
1/2 po 3,5 5,0 6,0 6,5 7,0 7,5 8,0 9,0 9,5
3/4 po 7,5 9,0 10,0 12,0 13,0 14,0 15,0 16,0 17,5
1 po 10,0 11,5 13,5 15,0 16,0 17,5 18,5 20,0 21,0

Mesurez et dessinez votre propriété à l’échelle

Schéma d’échantillonnage

Exemple de schéma de votre propriété

Incluez:

  • Bâtiments
  • Trottoirs
  • Terrasses
  • Voies d’accès à la propriété
  • Arbres

Étiquetez :

  • Gazon
  • Plates-bandes
  • Emplacement du compteur d’eau

TYPES DE TÊTES D’ARROSAGE

Têtes pour grandes surfaces

Pour de grandes aires ouvertes, comme une cour arrière ou une aire de jeu.

  • Entraînement par engrenages – Voyager II® Professional et Saturn III®
    • Faciles à ajuster
    • Produisent un jet rotatif silencieux et fluide
    • La conception fermée du boîtier permet une résistance aux obstructions causées par le gravier, le sable et le gazon lourd
  • Pulsations – Satellite®
    • Conception simple et fiable à débit continu, qui utilise un mécanisme à pulsations efficace
Tête  d’arrosage Voyager II Professional Voyager II® Professional – 20 pi à 40 pi d’espace entre chaque tête
Tête d’arrosage Saturn II Saturn III® - 15 pi à 30 pi d’espace entre chaque tête
Tête d’arrosage Satellite Satellite® - 25 pi à 45 pi d’espace entre chaque tête

Têtes pour surfaces moyennes

Souvent utilisées en avant et sur les côtés des terrains.

Tête d'arrosage escamotable Têtes escamotables et affleurantes – 10 pi à 15 pi d’espace entre chaque tête
  • Arroseur escamotable à arc ajustable
    • Arc de 0 à 360 degrés facile à ajuster
  • Arroseur escamotable à répartition fixe
    • Offerts en buses à répartition complète, de 1/2, de 1/4 et en lame

Têtes pour petites surfaces

Souvent utilisées pour inonder les plates-bandes et le couvert végétal ou pour arroser les arbres et les arbustes.

Champignon Bubbler II Têtes de diffusion par jet et bulles –
3 pi à 5 pi d’espace entre chaque tête
  • Champignon Bubbler IIMC
    • Débit ajustable

Grille de GPM

Dimensions de la surface Numéro d’article Buse d’arrosage Arc lb/po2 GPM
Grande 1000413102 Voyager II Professional, à turbine
escamotable
Variable 30 2,6
Moyenne à grande 1000164648 Saturn III, à turbine escamotable Variable 30 2,5
Petite à moyenne 1000429612 15 pi, ajustable, 4 po, couvercle
rigide, escamotable
30 0,78
30 1,56
30 2,34
30 3,12
Petite à moyenne 1000164658 15 pi, ajustable, 2 po,
escamotable
30 0,78
30 1,56
30 2,34
30 3,12
Petite à moyenne 1000529069 15 pi, ajustable, 12 po,
escamotable
30 0,78
30 1,56
30 2,34
30 3,12
Petite à moyenne 1000164671 15 pi, adjustable, 4 po,
escamotable
30 0,78
30 1,56
30 2,34
30 3,12
Petite à moyenne 1000656893 4 po, escamotable, Eco Stream,
rotatif à répartition réglable
30 0,16
30 0,32
30 0,48
Petite à moyenne 1000656891 4 po, escamotable, Eco Stream,
rotatif à complète
répartition
30 0,65
Petite 1000117652 Tête de centre, 2 po, Professional,
escamotable
Fixe 30 1,3
Petite 1000167152 Tête de fin, 4 po, Professional,
escamotable
Fixe 30 0,56
Petite 1000117651 Tête de fin, 2 po, Professional,
escamotable
Fixe 30 0,56
Petite 1000167119 Tête de centre, 4 po, Professional,
escamotable
Fixe 30 1,3
Petite 1000117649 Tête de côté, 2 po, Professional,
escamotable
Fixe 30 1,21
Petite 1000167119 Tête de côté, 4 po, Professional,
escamotable
Fixe 30 1,21

DÉTERMINEZ CE DONT VOUS AUREZ BESOIN POUR VOTRE PROJET D’ARROSAGE SOUTERRAIN

Suivez ces cinq étapes faciles afin de déterminer le nombre de têtes requises en fonction de la surface de pelouse :

  1. Additionnez le nombre total de GPM de chaque tête d’arrosage choisie pour votre surface de pelouse.
  2. Indiquez la quantité d’eau disponible en GPM disponible sur le tableau ci-dessous. Ce nombre représente le GPM maximum que vous pouvez utiliser par zone de têtes d’arrosage pour fonctionner selon les attentes. Le GPM disponible suppose que vous brancherez votre système d’arrosage à la canalisation principale et NON à un robinet du boyau.
  3. Divisez le nombre total de GPM de tête d’arrosage (selon le résultat obtenu à l’étape 1) par le GPM disponible obtenu à l’étape 2. Arrondissez au point décimal le plus près pour obtenir le nombre total de zones requises pour le système.
  4. Par la suite, vous devrez regrouper les têtes en zones. Assurez-vous de ne pas dépasser le GPM disponible, tel qu’identifié à l’étape 2, dans chaque zone distincte.
    Surface de la pelouse Grande, 72 po x 42 po
    Taille de la canalisation principale 1/2 po
    Pression d’eau 60 lb.
    Débit d’eau disponible 7,5 GPM
    Têtes d’arrosage choisies 6 têtes Voyager II Professional à 2 GPM
    GPM total d’arrosage 12 GPM
    Nombre de zones pour couvrir la surface de pelouse 2
    Résultat 6 têtes fonctionnant à 2 GPM à diviser en 2 zones (3 par zone) pour couvrir efficacement cette surface de pelouse.
    Répétez les étapes 1 à 4 pour chaque surface distincte de pelouse.
  5. Déterminez l’emplacement du robinet principal de fermeture de l’arrosage et le robinet de contrôle de l’arrosage.

    Le robinet principal de fermeture de l’arrosage devrait être installé directement après le compteur d’eau, qu’il soit à l’intérieur de la maison ou à l’extérieur dans la pelouse.

    L’emplacement des robinets de contrôle d’arrosage (chaque zone aura son robinet de contrôle séparé) devrait être situé loin des zones où beaucoup de gens marchent, à des endroits facilitant le fonctionnement et l’entretien. Si c’est possible, tous les robinets de contrôle devraient être regroupés ensemble à l’extérieur - c’est ce qu’on nomme un connecteur.

Cliquez ici pour le plan d’implantation et les directives d’installation pour les systèmes d’arrosage souterrains Orbit®.

FAQ

À quelle profondeur dois-je creuser ?

À une profondeur qui permet de garder les têtes escamotables au niveau du sol. Assurez-vous que les conduites soient enfouies assez profondément pour ne pas les percer si vous aérez la pelouse. Voyez la question sur la préparation hivernale qui suit.

Comment faire pour préparer le système pour l’hiver ?

Les robinets de vidange automatiques sont une méthode pour vider le système chaque fois que l’arrosoir se ferme. Toutefois, toutes les dépressions doivent être vidées et, pour un système imposant, plusieurs robinets de vidange, des raccords et colliers de serrage peuvent être nécessaires.

Une meilleure méthode, pour les régions où la température atteint le point de congélation, est de souffler dans toutes les conduites avec un compresseur d’air. Connectez-le au connecteur près du mur de la maison (ou à l’intérieur) et soufflez chaque zone individuellement, ce qui permettra au compresseur de récupérer entre les zones. Ceci peut être accompli en utilisant un levier de vidange manuel sur les robinets ou de la minuterie s’il est plus confortable de demeurer à l’intérieur.

Combien de têtes d’arrosage puis-je faire fonctionner à la fois ?

Ceci dépend totalement de la pression (en provenance de l’alimentation) et de la taille des conduites qui alimentent les arrosoirs. Plus la pression est élevée (en livres par pouce carré) et plus les conduites sont grosses, plus de gallons par minute pourront être acheminés afin de faire fonctionner les têtes. Rappelez-vous que plus la conduite est grosse, moins il y a de perte de pression, ce qui vous permet de faire fonctionner plus de têtes. Tentez de connecter l’alimentation directement au tuyau de cuivre de 3/4 po dans le sous-sol en utilisant un robinet à passage intégral à bille en tant que fermeture.

Quel est l’avantage des têtes à entraînement par engrenages ?

Les têtes à entraînement par engrenages couvrent une grande surface (parfois jusqu’à 40 pi de rayon) et comportent un certain nombre d’avantages sur les arrosoirs à pulsations.

  • Les buses interchangeables vous permettent de changer les exigences de GPM de chaque tête, donc de toute une zone pour équilibrer l’alimentation en eau. En d’autres mots, si vous avez 7 GPM en provenance de votre alimentation et que vous voulez faire fonctionner 3 têtes dans une zone spécifique, utilisez tout simplement la buse à 2 GPM dans chaque tête. De plus, les têtes couvrant une plus grande superficie (cercle complet contre ½ et ¼) peuvent être bonifiées de plus grosses buses, assurant ainsi une couverture uniforme (pour égaler les taux de précipitation).
  • Les arroseurs à entraînement par engrenages sont plus silencieux que les arroseurs à pulsations, qui peuvent réveiller les voisins par une nuit tranquille si leurs fenêtres sont ouvertes.
  • Les têtes à entraînement par engrenages sont généralement plus petites en diamètre.
  • Les arroseurs à entraînement par engrenages peuvent être ajustés, allant d’un petit arc de 40 degrés à une rotation complète de 360 degrés.

Comment puis-je ajuster l’arc de mes arroseurs à entraînement par engrenages ?

Pour augmenter l’arc, insérez l’embout en plastique de la clé Orbit® dans la douille de réglage du patron d’arrosage. Alors que vous tenez la buse au réglage désiré, tournez la clé dans le sens des aiguilles d’une montre. Chaque rotation complète de la clé augmente l’arc de 90 degrés. Ajustez l’arc de 40 à 360 degrés. Lorsque l’arc maximal (360 °) est atteint, la clé arrêtera de tourner ou il y aura un cliquetis.

Pour réduire l’arc, insérez l’embout en plastique de la clé Orbit® dans la douille de réglage du patron d’arrosage. Alors que vous tenez la buse au réglage désiré, tournez la clé dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Chaque rotation complète de la clé réduit l’arc de 90 degrés. Ajustez l’arc de 40 à 360 degrés. Lorsque l’arc minimal (40 °) est atteint, la clé arrêtera de tourner ou il y aura un cliquetis.

Quel est l’avantage de la minuterie à programmation double ?

Une minuterie à programmation double fonctionne comme deux minuteries séparées. Elle vous permet de planifier les endroits de la pelouse à arroser à un moment précis et les plates-bandes à des temps et des jours complètement différents. C’est également pratique pour des zones fraîchement ensemencées qui nécessitent plus d’eau.

Pourquoi est-ce que ma minuterie enclenche un cycle d’arrosage supplémentaire ?

Il y a des temps de démarrage qui se chevauchent. Effacez-les tous et saisissez-en seulement un. Si vous désirez arroser plus d’une fois par jour, entrez le temps de démarrage pour qu’il commence plus tard dans la journée. Le temps de démarrage est le temps initial dans la journée où la minuterie déclenchera l’arrosage. Chaque poste ou zone recevra alors un arrosage en séquence, selon la durée choisie. Des temps de démarrage multiples vous permettent d’arroser chaque poste plus d’une fois lors d’une même journée d’arrosage.

Comment faire pour installer le dispositif de fermeture pour la pluie ?

Le dispositif de fermeture pour la pluie est installé en série avec le fil de terre qui va de la minuterie aux valves. Lorsqu’il est mouillé par l’eau de pluie, il agit comme un interrupteur ouvert qui empêche le fonctionnement des valves. L’évaporation lors de jours ensoleillés fera sécher le capteur de pluie et la minuterie rependra son horaire normal. Un endroit exposé aux intempéries est parfait pour l’installation (p. ex. : gouttière, poteau de clôture).

CONSEILS POUR LA TUYAUTERIE

Les tuyaux en PVC (ou polyéthylène dans les régions où le point de congélation est atteint) créent des conduites de distribution avec une conduite principale d’eau dans chaque zone. Elles se séparent en conduites latérales là où les têtes d’arrosage seront installées. Chaque zone nécessite une tuyauterie séparée à sa valve de contrôle.

Déterminez la longueur de tuyauterie et la quantité de raccords (et des pinces à boyaux pour les tuyaux en polyéthylène) requis pour assembler le système d’arrosage. Il est toujours mieux de calculer en surplus les quantités pour ne pas avoir à retourner au magasin au cours de l’installation.

Avant de commencer le processus d’installation, vérifiez les codes de construction de votre région afin de savoir si un dispositif de non-retour est nécessaire. Ce dispositif est conçu pour prévenir le siphonnage de matériaux étrangers dans la conduite principale d’eau.

Et finalement, vérifiez toujours la direction des flèches de l’écoulement de l’eau sur les valves avant d’entreprendre toute installation.

RAPPELS POUR L’INSTALLATION

  • Confirmez que vous avez tout ce dont vous avez besoin pour créer un « T » en provenance de la canalisation de service principale.
  • Orbit® recommande une valve à tournant sphérique pour couper l’alimentation en eau du système à la fin de la saison.
  • Contactez avec votre service régional d’approvisionnement en eau pour connaître le type de valve requis dans votre région.
  • Avant de creuser vos tranchées, étendez le système d’arrosage au grand complet sur la pelouse et testez-le afin de vous assurer que les mesures soient adéquates et que tout fonctionne selon votre plan.
  • Coupez l’alimentation en eau au compteur avant de vous raccorder à la canalisation d’alimentation principale.
  • Si votre compteur d’eau est à l’extérieur, la valve d’arrêt principale doit être enfouie sous la ligne de gel, qui est normalement à la même profondeur que le compteur d’eau.
  • Enfouissez les canalisations à une profondeur d’au moins de 6 à 8 po, surtout si vous aérez votre terrain.
  • Videz la canalisation d’eau principale avant d’installer les valves de contrôle.
  • Videz et inspectez le système à chaque étape de l’installation.
  • Pour vous préparer pour l’hiver dans les régions où la température atteint le point de congélation, ouvrez chaque valve de contrôle séparément et expulsez l’eau à l’extérieur du système à l’aide d’un compresseur à air à la fin de la saison chaque année.
  • Dans les régions plus tempérées, assurez-vous que le drainage soit adéquat aux endroits suivants :
    • valve d’arrêt principale des gicleurs (utilisez un robinet à décharge ou un robinet de vidange manuel)
    • collecteurs (si vous en avez un, utilisez le robinet de vidange manuel installé à l’extrémité du collecteur)
    • toutes les têtes escamotables à pulsations (installez un robinet de vidange automatique à l’entrée inférieure de chaque réservoir)
    • à l’extrémité de chaque conduite (installez un robinet de vidange automatique à l’extrémité de la conduite)
    • dépressions (installez un raccord en T et une valve de vidange automatique)
  • Ne faites fonctionner qu’un seul gicleur à la fois.
  • N’enfouissez pas les canalisations jusqu’à ce que chaque zone ait été vérifiée et que vous soyez certain que chaque aire ait été arrosée.
Rédigez une évaluation
CLASSEMENT RAPIDE :

Votre note est de

 étoiles sur 5

Désirez-vous soumettre cette note rapide?

Qui Non

Merci!
Votre note rapide a été soumise.

Veuillez prendre note que votre note rapide apparaîtra dans un délai maximum de 8 heures.

Désolé, nous connaissons actuellement des problèmes techniques. Veuillez essayer de transmettre votre note rapide à nouveau.

Merci, vous avez déjà attribué une note rapide à ce produit.  étoiles sur 5